Prevod od "od prvog" do Brazilski PT


Kako koristiti "od prvog" u rečenicama:

Budite uvereni da je drugi preklopni most mnogo jaèi od prvog.
Majestade, a 2ª ponte levadiça é muito mais resistente que a primeira.
Znam to od prvog trenutka kada sam te video.
Soube disso no 1º momento em que a vi.
"Nije mi se svidela od prvog trenutka kada sam je video."
"Detesto-as desde o primeiro momento que as vi. "
Od prvog dana kada sam stavio rukavice želeo sam da vas upoznam.
Desde que vesti as luvas eu quis te conhecer.
Nešto je i meni u tome smetalo od prvog dana.
Uma coisa me perturba desde o primeiro dia.
Gilmor nije igrao ovako loše još od prvog dana takmièenja.
Gilmore não jogava tão mal desde o primeiro dia de torneio.
Rubin Carter je od prvog trenutka preuzeo borbu.
Rubin Carter tirou-o da jogada esta noite.
Sad, ako Vam uslovi odgovaraju, voleli bi da poènete sa poslom od prvog.
Se o pacote salário/benefícios te agrada, pode começar no início do mês.
Nema mesta za Rory, koja je radila... od prvog razreda, da upise Yale.
Não há lugar para Rory, pronta desde o primeiro grau para entrar em Yale.
Zaljubljen sam u tebe od prvog trenutka kada sam te ugledao.
Estou apaixonado por você. Desde a primeira vez que olhei para você.
Izgleda da je od prvog koji je ušao unutra.
Deve ser dos primeiros que entraram aqui.
Trebao sam da te ukljuèim u naše razgovore od prvog dana.
Eu devia ter te incluído mais na conversa desde o começo.
Znala sam da je lopov od prvog dana.
Eu sabia que era uma ladra desde o dia que começou.
Mislim da nije uspeo da se oporavi još od prvog pogleda na kuæu.
Acho que ele jamais de recuperará da primeira vista da casa.
Ima problem sa civilima od prvog dana.
Ele tem problemas com os civis desde o dia um.
Od prvog trenutka kada sam te vidio, zaboravio sam na sve drugo.
Desde a primeira vez que a vi, esqueci sobre todo o resto.
Znam da kada nas vide zajedno svi misle da sam ja glavni, ali istina je da se šlepam uz tebe od prvog dana.
Todos nos veem juntos e acham que eu comando tudo. A verdade é que estou sob sua sombra desde o primeiro dia.
DOLAZI KRAJ: 50 GODINA OD PRVOG IZDANJA Predstojeæa propast.
"Desgraça iminente." O que está lendo, Pai?
Voljela sam te još od prvog razreda.
Eu te amei desde a primeira série.
Video si to u njega od prvog dana.
Você viu isso desde o começo.
Kažem hemija ili magija, jer... verujem da je u stvari volim od prvog... prvog trenutka kad sam je pogledao.
Eu digo química ou magia porque... acredito que a amei desde o primeiro momento em que a vi.
Trebao sam te držati u kongresu, kako je Rejmond predlagao od prvog dana.
Devia ter deixado você na Câmara, como Raymond sugeriu desde o princípio.
Ne znam šta imate protiv mene od prvog dana, ali ja nisam ono što Vi mislite, neka vrsta monstruma.
Sabe, eu não sei ao certo o que você tem contra mim desde o primeiro dia, mas não sou a pessoa que você imagina que eu seja, esse monstro.
Ali to je bilo puštanje krvi, od prvog zvona pa nadalje.
Está sendo um massacre desde o início.
Voleo sam te od prvog trena kad sam te ugledao.
Amo você desde o primeiro momento que vi você.
Da si od prvog dana bio iskren sa mnom, ne bi ni bili u nevolji.
Se tivesse sido honesto, não estaríamos nesta bagunça.
Znala sam da si lažov od prvog trenutka.
Vi que era um impostor assim que te conheci.
Osetih to od prvog zagrljaja što podelih sa tobom.
Eu senti no primeiro abraço Que você me deu.
Ono što hoæeš od prvog dana...
O que você queria... desde aquele primeiro dia.
Izaberi uživo-blogovanje od prvog drkanja do poslednjeg daha.
Escolha blogar ao vivo, desde sua primeira punheta ao seu último suspiro.
Koliko je drugi gori od prvog?
Quão pior é B em relação a A?
Objekti koji su me očarali od prvog zaljubljivanja kroz karijeru su supermasivne, hiperaktivne crne rupe.
Os objetos que me cativaram à primeira vista ao longo da profissão são os buracos negros supermaciços, hiperativos.
Stvarnost je bila potpuno drugačija od prvog utiska o ovoj planeti.
A realidade contradiz totalmente as percepções iniciais desse planeta.
Na ovaj način, šta god da osmislimo, u mogućnosti smo to da sprovedemo u okviru svih 15 000 škola od prvog dana.
Dessa forma, seja lá o que criamos, fomos capazes de implementar em 15 mil escolas desde o primeiro dia.
Pa sam tako upoznala Benija iz Irske, koji mi je rekao da je njegov metod da počnete da pričate od prvog dana.
Então, conheci Benny, da Irlanda, que me disse que o método dele é começar a falar desde o primeiro dia.
2.0387241840363s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?